domingo, 18 de fevereiro de 2007

Em chamas compondo sombras: Francis Ponge


La Bougie

La nuit parfois ravive une plante singulière dont la lueur décompose les chambres meublées en massifs d'ombre. Sa feuille d'or tient impassible au creux d'une colonnette d'albâtre par un pédoncule très noir. Les papillons miteux l'assaillent de préférence à la lune trop haute, qui vaporise les bois. Mais brûlés aussitôt ou vannés dans la bagarre, tous frémissent aux bords d'une frénésie voisine de la stupeur. Cependant la bougie, par le vacillement des clartés sur le livre au brusque dégagement des fumées originales encourage le lecteur, - puis s'incline sur son assiette et se noie dans son aliment.

Francis Ponge


A Vela

A noite por vezes reaviva uma planta singular cujo clarão decompõe a peça mobiliada em massiva sombra. Sua folha de ouro domina impassível à croa de uma colunata de alabastro desde um pendúnculo bem negro. As vespas desgraçadas a atacam de preferência à lua mais alta, que vaporiza o bosque. Mas se queimam logo coando-se do tumulto, todas frêmito à margem de um frenesi rente ao estupor. Entretanto a vela, pelo vacilar da réstia sobre o livro no brusco desfio do defumo original encoraja o leitor, - depois reclina sobre seu prato e afoga-se em seu alimento.

Nenhum comentário:

Postar um comentário